Dear Professor Sahib, Salam:
You seem to be concerned by Ghamdi's following comment: >>. I believe Ghamdi was commenting only on the content of the Allama's writings---not his language skills. The word “tehreer” could also mean contents of the writing, as you very well know.
You are absolutely right, Allama's Urdu langugae skills were just as brilliant as his understanding of the Qur'an.
That said, I think we should give some reasonable space to those scholars who do not agree with the Allama and severely criticize him. I don’t Ghamdi and many other orthodox scholars because the 'thinking flight' and the “philosophy of understanding the Divine Revelation” of the Allama and these other scholars (like Mr. Ghamdi) cannot be forced into the same category of scholarship. Allama Parwez knew classic Arabic really well but he did not want to tow the traditional translator line (like Maududi and others in the orthodox camp). On the other hand, he dived deep into the SPIRIT of revelation and fished out the real gems. This was unique to the Allama as an Islamic scholar—really unique. Many pros could not understand him—period. I think we should forgive Mr. Ghamdi. I love the Allama and I like Ghamdi. He is more in line with all of us than most other ‘traditional scholars’—that’s why they did not tolerate his existence in Pakistan and he had to move to the’ land of the more civilized’ where he keep his head and soul intact after expressing his views freely.