Wa alaikum Assalam, dear Sumaira,
Thank you for sharing a gem!
I don't know this gentleman but his motivation and emotions are worthy of honor.
He reads the masterpiece poem of Allama Iqbal with immense passion.
He makes a few mistakes in translation and misses a few words and lines, but translating Iqbal is not easy.
One error must be corrected:
He: ISS SE BARH KAR AUR KYA HO GA TABI'AT KA FASAD
Iqbal: ISS SE BARH KAR AUR KYA FIKR-O-AMAL KA INQALAB
[BAADSHAHON KI NAHIN ALLAH KI HAI YEH ZAMEEN]